Skip to content

本地化

介绍

Laravel 的本地化功能提供了一种方便的方法来检索各种语言的字符串,使您能够轻松支持应用程序中的多种语言。语言字符串存储在 resources/lang 目录中的文件中。在此目录中,每种应用程序支持的语言都应有一个子目录:

php
/resources
    /lang
        /en
            messages.php
        /es
            messages.php

所有语言文件返回一个键值对数组。例如:

php
<?php

return [
    'welcome' => '欢迎使用我们的应用程序'
];

配置语言环境

应用程序的默认语言存储在 config/app.php 配置文件中。当然,您可以根据应用程序的需要修改此值。您还可以使用 App facade 上的 setLocale 方法在运行时更改活动语言:

php
Route::get('welcome/{locale}', function ($locale) {
    App::setLocale($locale);

    //
});

您可以配置一个“回退语言”,当活动语言不包含给定的翻译字符串时将使用该语言。与默认语言一样,回退语言也在 config/app.php 配置文件中配置:

php
'fallback_locale' => 'en',

确定当前语言环境

您可以使用 App facade 上的 getLocaleisLocale 方法来确定当前语言环境或检查语言环境是否为给定值:

php
$locale = App::getLocale();

if (App::isLocale('en')) {
    //
}

定义翻译字符串

使用短键

通常,翻译字符串存储在 resources/lang 目录中的文件中。在此目录中,每种应用程序支持的语言都应有一个子目录:

php
/resources
    /lang
        /en
            messages.php
        /es
            messages.php

所有语言文件返回一个键值对数组。例如:

php
<?php

// resources/lang/en/messages.php

return [
    'welcome' => '欢迎使用我们的应用程序'
];

使用翻译字符串作为键

对于翻译需求较多的应用程序,使用“短键”定义每个字符串在视图中引用时可能会很快变得混乱。因此,Laravel 还提供了使用字符串的“默认”翻译作为键来定义翻译字符串的支持。

使用翻译字符串作为键的翻译文件存储为 resources/lang 目录中的 JSON 文件。例如,如果您的应用程序有西班牙语翻译,您应该创建一个 resources/lang/es.json 文件:

json
{
    "I love programming.": "Me encanta programar."
}

检索翻译字符串

您可以使用 __ 辅助函数从语言文件中检索行。__ 方法接受翻译字符串的文件和键作为其第一个参数。例如,让我们从 resources/lang/messages.php 语言文件中检索 welcome 翻译字符串:

php
echo __('messages.welcome');

echo __('I love programming.');

当然,如果您使用 Blade 模板引擎,您可以使用 {{ }} 语法来回显翻译字符串或使用 @lang 指令:

php
{{ __('messages.welcome') }}

@lang('messages.welcome')

如果指定的翻译字符串不存在,__ 函数将返回翻译字符串键。因此,使用上面的例子,如果翻译字符串不存在,__ 函数将返回 messages.welcome

替换翻译字符串中的参数

如果您愿意,您可以在翻译字符串中定义占位符。所有占位符都以 : 为前缀。例如,您可以定义一个带有占位符名称的欢迎消息:

php
'welcome' => '欢迎, :name',

要在检索翻译字符串时替换占位符,请将替换数组作为第二个参数传递给 __ 函数:

php
echo __('messages.welcome', ['name' => 'dayle']);

如果您的占位符包含所有大写字母,或仅首字母大写,翻译后的值将相应地大写:

php
'welcome' => '欢迎, :NAME', // 欢迎, DAYLE
'goodbye' => '再见, :Name', // 再见, Dayle

复数化

复数化是一个复杂的问题,因为不同的语言有各种复杂的复数化规则。通过使用“管道”字符,您可以区分字符串的单数和复数形式:

php
'apples' => '有一个苹果|有很多苹果',

您甚至可以创建更复杂的复数化规则,为多个数字范围指定翻译字符串:

php
'apples' => '{0} 没有苹果|[1,19] 有一些苹果|[20,*] 有很多苹果',

在定义了具有复数化选项的翻译字符串后,您可以使用 trans_choice 函数来检索给定“计数”的行。在此示例中,由于计数大于一,因此返回翻译字符串的复数形式:

php
echo trans_choice('messages.apples', 10);

您还可以在复数化字符串中定义占位符属性。这些占位符可以通过将数组作为第三个参数传递给 trans_choice 函数来替换:

php
'minutes_ago' => '{1} :value 分钟前|[2,*] :value 分钟前',

echo trans_choice('time.minutes_ago', 5, ['value' => 5]);

覆盖包语言文件

某些包可能附带自己的语言文件。您可以通过在 resources/lang/vendor/{package}/{locale} 目录中放置文件来覆盖它们,而不是更改包的核心文件以调整这些行。

例如,如果您需要覆盖名为 skyrim/hearthfire 的包中 messages.php 的英文翻译字符串,您应该在以下位置放置一个语言文件:resources/lang/vendor/hearthfire/en/messages.php。在此文件中,您只需定义要覆盖的翻译字符串。任何未覆盖的翻译字符串仍将从包的原始语言文件中加载。